1 Corinthians 12:3 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom wil ik dat jullie weten, dat niemand door Gods Geest Jezus kan vervloeken. Ook kan iemand alleen door de Heilige Geest zeggen dat Jezus de Heer is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom maak ik u bekend dat niemand die door de Geest van God spreekt, zegt: Jezus is een vervloekte. Ook kan niemand zeggen: Jezus is Heere, dan door de Heilige Geest.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom maak ik u bekend, dat niemand, door de Geest Gods sprekende, zegt: Vervloekt is Jezus; en dat niemand kan zeggen: Jezus is Here, dan door de heilige Geest.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom maak ik u bekend, dat niemand, die spreekt door Gods Geest, zegt: "Vervloekt zij Jesus;" en dat niemand zeggen kan: "Heer Jesus," dan door den heiligen Geest.
Dutch 2007 (HTB)
Daarom wil ik u erop wijzen dat niemand die door de Geest van God geleid wordt, kan zeggen dat Jezus vervloekt is. En evenmin kan iemand oprecht zeggen dat Jezus de Heer is, behalve als hij door de Heilige Geest geleid wordt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom zeg ik jullie nadrukkelijk dat niemand door Gods Geest geleid kan zeggen: "Vervloekt is Jezus." En niemand kan zeggen: "Jezus is de Heer," behalve door de Heilige Geest.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom maak ik jullie bekend, dat niemand door de Geest van GOD kan spreken en zeggen: ‘Jezus is vervloekt!’, en dat niemand kan zeggen: ‘Jezus is de HEERE!’, dan alleen door de Heilige Geest.
Dutch Frisian
Doawäajen, doo etj jünt bekaunt, daut tjeena, emm Jeist Gottes räde deit, sajcht: Veflucht es Jesus! En tjeena kaun saje: Harr Jesus! Aus bloos emm heiljen Jeist.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Daarom maak ik jullie bekend dat niemand die onder leiding van Gods Geest spreekt, Jezus vervloekt, en dat niemand in staat is om “Jezus is Heer” te zeggen, tenzij onder de leiding van de Heilige Geest.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarom wil ik u erop wijzen dat niemand die door de Geest van God geleid wordt, kan zeggen dat Jezus vervloekt is. En evenmin kan iemand oprecht zeggen dat Jezus de Heer is, behalve als hij door de Heilige Geest geleid wordt.
Dutch Reimer 2001
Doaromm moak ekj junt bekaunt daut kjeena, dee derch Gott sien Jeist raet, wudd saje: "Jesus es feflucht!"; en kjeena kaun saje: "Jesus es Herr" buta derch daem Heilje Jeist.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom maak ik u bekend, dat niemand, die door den Geest Gods spreekt, Jezus een vervloeking noemt; en niemand kan zeggen, Jezus den Heere te zijn, dan door den Heiligen Geest.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom maak ik u bekend, dat niemand, die door den Geest Gods spreekt, Jezus een vervloeking noemt; en niemand kan zeggen, Jezus den Heere te zijn, dan door den Heiligen Geest.