1 Corinthians 15:27 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want de Vader heeft Jezus over alles de overwinning gegeven. Maar niet over de Vader Zelf. Want de Vader Zelf heeft alles overwonnen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Immers, alle dingen heeft Hij aan Zijn voeten onderworpen. Wanneer Hij echter zegt dat aan Hem alle dingen onderworpen zijn, is het duidelijk dat Hij Die Zelf alles aan Hem onderworpen heeft, hiervan is uitgezonderd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want alles heeft Hij aan zijn voeten onderworpen. Maar wanneer Hij zegt, dat alles onderworpen is, is blijkbaar Hij uitgezonderd, die Hem alles onderworpen heeft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
want àlles heeft Hij onder zijn voeten gelegd. Wanneer Hij nu zegt, dat àlles onderworpen is, dan is heel duidelijk Hijzelf uitgezonderd, die alles aan Hem onderwierp.
Dutch 2007 (HTB)
Want God heeft alles aan Christus onderworpen. Maar als God zegt dat Hij alles aan Christus onderworpen heeft, is Hij daar natuurlijk Zelf van uitgesloten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want: "Hij heeft alles onder zijn voeten onderworpen." Maar wanneer Hij zegt dat alles aan Hem is onderworpen, is het duidelijk dat Hij die alles aan Hem onderworpen heeft, daarvan uitgezonderd is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Hij heeft alle dingen aan zijn voeten onderworpen. Maar wanneer er gezegd wordt: “Alle dingen worden aan Hem onderworpen!”, dan is het duidelijk dat dat met uitzondering is van Degene die alle dingen aan Hem onderworpen heeft.
Dutch Frisian
„Dan aules haft hee siene Feet unja jeschmäte *unjadone “ {Ps.8.7}. Oba wann hee sajcht, daut aules *unjadon es, soo esset openboa, daut de Ütnohme es, dee am aules unjadone haft.,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Immers, “God heeft alles onder zijn gezag gesteld”. En als er staat dat alles onder zijn gezag is gesteld, dan is het duidelijk dat dit niet van toepassing is op God, die alles onder zijn gezag heeft gesteld.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want God heeft alles aan Christus onderworpen. Maar als God zegt dat Hij alles aan Christus onderworpen heeft, is Hij daar natuurlijk Zelf van uitgesloten.
Dutch Reimer 2001
Oba wan hee sajcht daut aules es unjajedone, esset kloa daut dee, dee am aules unjudoan jemoakt haft, doamet nich jemeent es.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Hij heeft alle dingen Zijn voeten onderworpen. Doch wanneer Hij zegt, dat Hem alle dingen onderworpen zijn, zo is het openbaar, dat Hij uitgenomen wordt, Die Hem alle dingen onderworpen heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Hij heeft alle dingen Zijn voeten onderworpen. Doch wanneer Hij zegt, dat Hem alle dingen onderworpen zijn, zo is het openbaar, dat Hij uitgenomen wordt, Die Hem alle dingen onderworpen heeft.