1 Corinthians 3:16 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vergeet niet dat jullie de tempel van God zijn. In die tempel woont Gods Geest.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Weet u niet dat u Gods tempel bent en dat de Geest van God in u woont?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Weet gij niet, dat gij Gods tempel zijt en dat de Geest Gods in u woont?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Weet gij niet, dat gij Gods tempel zijt en dat Gods Geest in u woont?
Dutch 2007 (HTB)
Weet u niet dat u zelf de tempel van God bent en dat Zijn Geest in u woont?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Weten jullie niet dat jullie samen Gods tempel zijn en dat Gods Geest in jullie woont?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Weten jullie niet, dat jullie GODs tempel zijn en dat de Geest van GOD in jullie woont?
Dutch Frisian
Weet jie nijch, daut jie Gottes Tempel send en de Jeist Gottes en jünt wohnt?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Weten jullie niet dat jullie Gods tempel zijn en dat Gods Geest in jullie woont?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Weet u niet dat u zelf de tempel van God bent en dat zijn Geest in u woont?
Dutch Reimer 2001
Weet jie nich daut jie Gott sien Tempel sent, en daut Gott en ju wont?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Weet gij niet, dat gij Gods tempel zijt, en de Geest Gods in ulieden woont?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Weet gij niet, dat gij Gods tempel zijt, en de Geest Gods in ulieden woont?