1 Corinthians 8:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Er zijn in de hemel en op de aarde natuurlijk wel heel veel zogenaamde goden en heren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want al zijn er ook die goden genoemd worden, hetzij in de hemel, hetzij op de aarde (zoals er vele goden en vele heren zijn),
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want al zijn er zogenaamde goden, hetzij in de hemel, hetzij op de aarde – en werkelijk zijn er goden in menigte en heren in menigte –
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want al zijn er ook zogenaamde goden in de hemel of op aarde, en zó zijn er inderdaad veel goden en veel heren,
Dutch 2007 (HTB)
Er is maar één God. Ook al zeggen de mensen dat er in de hemel en op aarde vele goden en vele heren zijn (en er zijn heel wat zogenaamde goden en heren) wij weten wel beter.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook al zijn er wel zogenaamde goden in de hemel en op de aarde – want er zijn vele goden en heren –
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want hoewel er zogenaamde goden zijn, hetzij in de hemel, hetzij op de aarde - er zijn immers vele goden en vele heren -
Dutch Frisian
Dan selfst wann soo jenante Jetta send, esset em Himmel oda oppe Ead, - jo, woo daut väl Jetta en väl Harren jäwt,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Want zelfs als er zogenaamde goden zijn, in de hemel of op aarde – en er zijn veel van die “goden” en “machten” –
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Er is maar één God. Ook al zeggen de mensen dat er in de hemel en op aarde vele goden en vele heren zijn—en er zijn heel wat zogenaamde goden en heren—wij weten wel beter.
Dutch Reimer 2001
En wan doa uk noch soone sent enn dise Welt oda emm Himel dee Jetse jenant woare, en doa sent je fael Jeta en fael Heere,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want hoewel er ook zijn, die goden genaamd worden, hetzij in den hemel, hetzij op de aarde (gelijk er vele goden en vele heren zijn),
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want hoewel er ook zijn, die goden genaamd worden, hetzij in den hemel, hetzij op de aarde (gelijk er vele goden en vele heren zijn),