1 John 2:18 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Kinderen, het is het eind van de tijd. Jullie hebben gehoord dat er een vijand van Christus zal komen. Ook nu zijn er al veel vijanden van Christus. Daaraan kunnen we zien dat het inderdaad het eind van de tijd is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Kinderen, het is het laatste uur; en zoals u gehoord hebt dat de antichrist eraan komt, zijn er ook nu al veel antichristen gekomen, waaruit wij weten dat het het laatste uur is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Kinderen, het is de laatste ure; en gelijk gij gehoord hebt, dat er een antichrist komt, zijn er nu ook vele antichristen opgestaan, en daaraan onderkennen wij, dat het de laatste ure is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Kinderkens, het laatste uur is daar! En zoals gij gehoord hebt, komt dan de Antichrist. Ook nu is er menig Antichrist opgestaan; daaruit weten we, dat het laatste uur daar is.
Dutch 2007 (HTB)
Vrienden, de wereld loopt op haar einde. U hebt gehoord dat de antichrist zal komen. Hij is de grote vijand van Christus. Maar ik wil u erop wijzen dat er al heel wat vijanden van Christus rondlopen. Daaruit blijkt duidelijk dat het laatste uur voor de wereld geslagen heeft.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Kinderen, het laatste uur is al aangebroken. Jullie hebben gehoord dat de antichrist zal komen, en ook nu zijn er al vele antichristen gekomen. Daaraan weten we dat het laatste uur aangebroken is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn kinderen, het is de laatste tijd en zoals jullie gehoord hebben dat de valse christus komt, zo zijn er ook nu veel valse christussen. Daardoor weten wij, dat het de laatste tijd is.
Dutch Frisian
Tjinja, daut es de latste Stund, en aus jie jeheat ha, daut de Auntitjrist tjemmt, soo send uck nü väl Auntitjriste oppjestohne jeworde; doahäa weet wie, dautet de latste Stund es.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Kinderen, het laatste uur is aangebroken. Zoals jullie hebben gehoord, moet de antichrist komen. En nu zijn er al veel antichristen verschenen; daaruit blijkt dat het laatste uur is aangebroken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Vrienden, de wereld loopt op haar einde. U hebt gehoord dat de antichrist zal komen. Maar ik wil u erop wijzen dat er al heel wat vijanden van Christus rondlopen. Daaruit blijkt duidelijk dat het laatste uur voor de wereld geslagen heeft.
Dutch Reimer 2001
Kjinja, daut es de latste Tiet, en so aus jie aul jeheat ha daut dee Antikjrist kjemt, sogoa nu sent aul fael Antikjriste jekome, doaderch weet wie dautet de latste Tiet es.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Kinderkens, het is de laatste ure; en gelijk gij gehoord hebt, dat de antichrist komt, zo zijn ook nu vele antichristen geworden; waaruit wij kennen, dat het de laatste ure is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Kinderkens, het is de laatste ure; en gelijk gij gehoord hebt, dat de antichrist komt, zo zijn ook nu vele antichristen geworden; waaruit wij kennen, dat het de laatste ure is.