1 John 3:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als je je best doet om één te blijven met Hem, ga je dus niet door met Hem aldoor ongehoorzaam te zijn. Maar als je Hem aldoor ongehoorzaam bent, heb je Hem niet gezien en ken je Hem niet echt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ieder die in Hem blijft, zondigt niet; ieder die zondigt, heeft Hem niet gezien en heeft Hem niet gekend.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Een ieder, die in Hem blijft, zondigt niet; een ieder, die zondigt, heeft Hem niet gezien en heeft Hem niet gekend.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wie in Hem blijft, zondigt niet; wie zondigt, heeft Hem gezien, noch gekend.
Dutch 2007 (HTB)
Als wij één met Hem blijven, zullen wij ook niet zondigen. Maar de mensen die blijven zondigen, moeten goed beseffen dat zij zondigen omdat zij Christus nooit echt hebben gekend.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie in Hem blijft, zondigt niet. Wie zonde doet, heeft Hem niet gezien en kent Hem niet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ieder die in Hem blijft, zondigt niet. Ieder die zondigt, heeft Hem niet gezien en heeft Hem niet gekend.
Dutch Frisian
Jiedra, dee enn am blift, sindijcht nijch; jiedra, dee sindijcht, haft am nijch jeseehne noch am ertjant.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ieder die met Christus verbonden blijft, behoort dus niet te zondigen. Ieder die wel blijft zondigen, heeft Hem nooit gezien en kent Hem niet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als wij één met Hem blijven, zullen wij ook niet zondigen. Maar de mensen die blijven zondigen, moeten goed beseffen dat zij zondigen omdat zij Christus nooit echt hebben gekend.
Dutch Reimer 2001
Waea en am blift woat nich enn Sind laewe; waea enn Sind laeft haft am nich jeseene uk nich jekjant.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Een iegelijk, die in Hem blijft, die zondigt niet; een iegelijk, die zondigt, die heeft Hem niet gezien, en heeft Hem niet gekend.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Een iegelijk, die in Hem blijft, die zondigt niet; een iegelijk, die zondigt, die heeft Hem niet gezien, en heeft Hem niet gekend.