1 John 4:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wij houden van God omdat Hij eerst van óns hield.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wij hebben Hem lief, omdat Hij ons eerst liefgehad heeft.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wij hebben lief, omdat Hij ons eerst heeft liefgehad.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wij hebben lief, omdat Hij ons het eerst heeft liefgehad.
Dutch 2007 (HTB)
Dat wij Hem liefhebben, komt doordat Hij ons het eerst heeft liefgehad.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wij hebben Hem lief, omdat Hij eerst ons heeft liefgehad.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wij moeten GOD liefhebben, omdat Hij ons eerst heeft liefgehad.
Dutch Frisian
Wie leewe, wiel hee ons tooeascht jeleeft haft.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wij hebben lief omdat Hij ons eerst liefhad.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dat wij Hem liefhebben, komt doordat Hij ons het eerst heeft liefgehad.
Dutch Reimer 2001
Wie laewe enn Leew wiel hee onns eascht haft leef jehaut.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wij hebben Hem lief, omdat Hij ons eerst liefgehad heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wij hebben Hem lief, omdat Hij ons eerst liefgehad heeft.