1 John 5:6 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jezus Christus, de Zoon van God, is door het water [van zijn doop] en het bloed [van zijn dood] gegaan. Hij ging niet alleen door het water, maar door het water én het bloed. Ook de Geest zegt dat. En de Geest is de waarheid [en dus liegt Hij niet].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij is het Die kwam door water en bloed: Jezus, de Christus; niet door het water alleen, maar door het water en het bloed. En de Geest is het Die getuigt, omdat de Geest de waarheid is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dit is Hij, die gekomen is door water en bloed, Jezus Christus, niet slechts met water, maar met het water en met het bloed. En de Geest is het, die getuigt, omdat de Geest de waarheid is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij is het, die gekomen is door Water en Bloed: Jesus Christus; niet door Water alleen, maar door Water en Bloed. Ook de Geest legt getuigenis af; want de Geest is waarheid.
Dutch 2007 (HTB)
Wij weten dat Jezus de Zoon van God is omdat dat bevestigd is door Zijn doop in water en door Zijn dood aan het kruis. En ook de Heilige Geest, Die altijd de waarheid spreekt, zegt dat Hij de Zoon van God is.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij, Jezus Christus, is het die gekomen is door water en door bloed; niet alleen door het water, maar door het water én het bloed. De Geest getuigt hiervan, want de Geest is de waarheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Deze is het die gekomen is door water en Bloed, Jezus Christus, niet alleen door water, maar door water en Bloed.
Dutch Frisian
Disa es dee, dee jekohme es derjch Wota en Bloot, Jesus Tjristus; nijch derjch daut enn däm Wota auleen, sonda derjch daut enn däm Wota en daut Bloot. En de Jeist es daut, de doa zeijt, wiel de Jeist de Woahrheit es.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jezus Christus is Degene die is gekomen doorheen water en bloed. Niet alleen door water, maar door water en bloed. En de Geest getuigt daarvan, want Hij is de waarheid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij weten dat Jezus de Zoon van God is omdat dat bevestigd is door zijn doop in water en door het bloed van zijn dood. En ook de Heilige Geest die altijd de waarheid spreekt, zegt dat Hij de Zoon van God is.
Dutch Reimer 2001
Dit es dee, dee derch Wota en Bloot kjeem, Jesus Christus; nich bloos derch Wota, oba derch Wota en Bloot.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Deze is het, Die gekomen is door water en bloed, namelijk Jezus, de Christus; niet door het water alleen, maar door het water en het bloed. En de Geest is het, Die getuigt, dat de Geest de waarheid is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Deze is het, Die gekomen is door water en bloed, namelijk Jezus, de Christus; niet door het water alleen, maar door het water en het bloed. En de Geest is het, Die getuigt, dat de Geest de waarheid is.