1 Kings 1:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Batseba knielde neer en boog zich diep voor David. Hij vroeg: "Wat is er?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Bathseba knielde en boog zich voor de koning neer, en de koning zei: Wat is er met u?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen knielde Batseba en boog zich voor de koning neer, waarop de koning zeide: Wat hebt gij?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bat-Sjéba boog voor den koning, en wierp zich voor hem neer. Hij zeide tot haar: Wat verlangt ge?
Dutch 2007 (HTB)
Bathséba boog diep. "Wat wilt u?" vroeg hij haar.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Batseba boog het hoofd en knielde neer voor de koning. Hij vroeg haar: "Wat is er?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Bathseba boog en knielde voor de koning neer en de koning zei: “Wat is er met je?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Bathséba boog diep. ‘Wat wilt u?’ vroeg hij haar.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Bathséba neigde het hoofd en boog zich neder voor den koning; en de koning zeide: Wat is u?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Bathseba neigde het hoofd en boog zich neder voor den koning; en de koning zeide: Wat is u?