1 Kings 1:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen zwoer de koning: "Ik heb vroeger gezworen bij de Heer die mij uit alle moeilijkheden heeft gered,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zwoer de koning en zei: Zo waar de HEERE leeft, Die mijn ziel uit alle nood verlost heeft,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zwoer de koning en zeide: Zo waar de HERE leeft, die mij uit alle benauwdheid heeft verlost,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
zwoer hij: Zo waar Jahweh leeft, die mij uit alle nood heeft gered;
Dutch 2007 (HTB)
Toen zwoer de koning: "Zowaar de HERE leeft, Die mij van elk gevaar heeft gered,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen zwoer de koning: "Zo waar de Heer*** leeft, die mij uit elke nood heeft gered:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zwoer de koning en zei: “ Zowaar de HEERE leeft, die mijn ziel uit alle benauwdheid heeft verlost,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen zwoer de koning: ‘Zo waar de Here leeft, die mij van elk gevaar heeft gered,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen zwoer de koning, en zeide: Zo waarachtig als de HEERE leeft, die mijn ziel uit allen nood verlost heeft;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen zwoer de koning, en zeide: Zo waarachtig als de HEERE leeft, die mijn ziel uit allen nood verlost heeft;