1 Kings 1:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zijn vader had hem zijn hele leven nog nooit ergens voor bestraft. Hij zag er erg knap uit en was na Absalom geboren [, dus Davids vierde zoon].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zijn vader had hem zijn leven lang geen verwijt gemaakt door te zeggen: Waarom heb je dat gedaan? Ook was hij heel knap van gestalte. Haggith had hem gebaard, na Absalom.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nu had zijn vader hem zijn leven lang geen verwijt gemaakt: Waarom doet gij zo? Ook was hij zeer welgevormd van gestalte en volgde in geboorte op Absalom.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
ondanks dit alles viel zijn vader hem nooit lastig met de vraag:Waarom doet ge dat? Bovendien was Adoni-ja zeer knap van uiterlijk, en volgde in leeftijd op Absalom.
Dutch 2007 (HTB)
Zijn vader, koning David, had hem zijn hele leven nooit eens goed onder handen genomen of de waarheid gezegd. Hij was bovendien een erg knappe jongeman en een jongere broer van Absalom.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij was nooit door zijn vader berispt of ergens voor ter verantwoording geroepen en hij zag er erg knap uit. Hij was na Absalom geboren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zijn vader had hem hierover nooit lastig gevallen door te zeggen: “Waarom doe je dit?” Bovendien zag hij er heel goed uit. Zijn moeder had hem gebaard na Absalom.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zijn vader, koning David, had hem zijn hele leven nooit eens goed onder handen genomen of de waarheid gezegd. Hij was bovendien een erg knappe jongeman en een jongere broer van Absalom.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zijn vader had hem niet bedroefd van zijn dagen, zeggende: Waarom hebt gij alzo gedaan? En ook was hij zeer schoon van gedaante, en Haggith had hem gebaard na Absalom.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zijn vader had hem niet bedroefd van zijn dagen, zeggende: Waarom hebt gij alzo gedaan? En ook was hij zeer schoon van gedaante, en Haggith had hem gebaard na Absalom.