1 Kings 10:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze zei tegen de koning: "Wat ik in mijn land over u en uw wijsheid allemaal heb gehoord, is dus werkelijk waar.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij zei tegen de koning: Het was de waarheid, wat ik in mijn land over uw woorden en over uw wijsheid gehoord heb.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij zeide tot de koning: Het is dus waar, wat ik in mijn land over u en uw wijsheid gehoord heb,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en sprak tot den koning: Het is dus waar geweest, wat ik in mijn land over uw bezit en uw wijsheid gehoord heb.
Dutch 2007 (HTB)
Zij zei tegen hem: "Alles wat ik in mijn eigen land over uw wijsheid en de gang van zaken hier heb gehoord, is helemaal waar.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze zei tegen de koning: "Alles wat ik in mijn land heb gehoord over u en uw wijsheid blijkt waar te zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij zei tegen de koning: “Het woord, dat ik in mijn land over uw woorden en over uw wijsheid heb gehoord, klopt werkelijk.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij zei tegen hem: ‘Alles wat ik in mijn eigen land over uw wijsheid en de gang van zaken hier heb gehoord, is helemaal waar.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij zeide tot den koning: Het woord is waarheid geweest, dat ik in mijn land gehoord heb, van uw zaken en van uw wijsheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij zeide tot den koning: Het woord is waarheid geweest, dat ik in mijn land gehoord heb, van uw zaken en van uw wijsheid.