1 Kings 12:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vanuit het hele land kwamen de mensen naar de beelden [om offers te brengen]. Door deze beelden werd het volk ongehoorzaam aan de Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dit werd aanleiding tot zonde, want het volk liep vóór het ene uit, tot aan Dan toe.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En dit werd een oorzaak tot zonde. Zelfs was het volk voor het ene (beeld) uitgelopen tot Dan toe.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En dit werd voor Israël de oorzaak van zijn zonde; want het volk ging nu eens naar Dan, om bij het ene, en dan weer naar Betel, om bij het andere te bidden.
Dutch 2007 (HTB)
Dit was natuurlijk een grote zonde, want de mensen uit het hele land, tot aan Dan toe, gingen nu deze beelden aanbidden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit bracht het volk tot zonde, want het volk was zelfs voor het ene beeld tot aan Dan toe uitgelopen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Deze zaak leidde tot zonde. Het volk liep zelfs voor het ene kalf uit, tot aan Dan toe.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dit was natuurlijk een grote zonde, want de mensen uit het hele land, tot aan Dan toe, gingen nu deze beelden aanbidden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En deze zaak werd tot zonde; want het volk ging heen voor het ene, tot Dan toe.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En deze zaak werd tot zonde; want het volk ging heen voor het ene, tot Dan toe.