1 Kings 13:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Op dat moment kwam een profeet van God uit Juda naar Bet-El. Hij was door de Heer naar Bet-El gestuurd. Hij kwam aan toen Jerobeam op het punt stond om het offer aan te steken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zie, er kwam een man Gods door het woord van de HEERE uit Juda naar Bethel, terwijl Jerobeam bij het altaar stond om een reukoffer te brengen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zie, daar kwam een man Gods door het woord des HEREN uit Juda te Betel, terwijl Jerobeam op het altaar stond om het offer te ontsteken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
kwam er op Jahweh’s bevel een godsman uit Juda naar Betel, juist op het ogenblik, dat Jeroboam op het altaar stond, om het offer te ontsteken.
Dutch 2007 (HTB)
Terwijl Jerobeam in Bethel bij het altaar stond om reukwerk voor het gouden kalf te verbranden, kwam een profeet van de HERE uit Juda op hem af.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op dat moment kwam in opdracht van de Heer*** een godsman uit Juda naar Bet-El. Jerobeam stond bij het altaar om het offer aan te steken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zie, er kwam een man van GOD door het woord van de HEERE vanuit Juda naar Beth-El. Jerobeam stond bij het altaar om een reukoffer te brengen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Terwijl Jerobeam in Betel bij het altaar stond om reukwerk voor het gouden kalf te verbranden, kwam een profeet van de Here uit Juda op hem af.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ziet, een man Gods kwam uit Juda, door het woord des HEEREN tot Beth-El; en Jeróbeam stond bij het altaar, om te roken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ziet, een man Gods kwam uit Juda, door het woord des HEEREN tot Beth-El; en Jerobeam stond bij het altaar, om te roken.