1 Kings 13:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen zei hij tegen hem: "Kom met mij mee naar huis om iets te eten."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zei hij tegen hem: Kom met mij mee naar huis en eet brood.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Voorts zeide hij tot hem: Ga met mij naar huis en eet brood.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu nodigde hij hem uit: Ga met mij mee naar huis; dan kunt ge wat eten.
Dutch 2007 (HTB)
De oude man zei tegen hem: "Kom met mij mee naar huis om wat te eten."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen zei hij tegen hem: "Kom met me mee naar huis om wat te eten."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei hij tegen hem: “Kom met mij mee naar huis en eet wat brood.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De oude man zei tegen hem: ‘Kom met mij mee naar huis om wat te eten.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen zeide hij tot hem: Kom met mij naar huis, en eet brood.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen zeide hij tot hem: Kom met mij naar huis, en eet brood.