1 Kings 13:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want ik weet zeker dat zal gebeuren wat de Heer heeft gezegd tegen het altaar in Bet-El en tegen alle tempels op de heuvels in de steden van Samaria."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want de woorden die hij door het woord van de HEERE geroepen heeft tegen het altaar dat te Bethel is, en tegen alle huizen op de offer hoogten die in de steden van Samaria zijn, zullen zeker uitkomen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want ongetwijfeld zal het woord geschieden, dat hij door het woord des HEREN gepredikt heeft tegen het altaar te Betel en tegen al de tempels op de hoogten in de steden van Samaria.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want ongetwijfeld zal het woord vervuld worden, dat hij op last van Jahweh heeft uitgeroepen tegen het altaar te Betel en tegen al de tempels der offerhoogten in de steden van Samaria.
Dutch 2007 (HTB)
Want de HERE droeg hem op Zijn woord tegen het altaar in Bethel uit te roepen. Zijn vervloeking van de tempels in de steden van Samaria (A) zullen zeker bewaarheid worden."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want ik weet zeker dat de woorden van de Heer*** in vervulling zullen gaan die de godsman heeft geroepen tegen het altaar in Bet-El en tegen alle tempels op de offerhoogten in de steden van Samaria."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want het woord dat hij door het woord van de HEERE over het altaar dat in Beth-El staat en over alle huizen van de hoogten bij de steden van Samaria heeft uitgeroepen, zal zeker uitkomen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want de Here droeg hem op zijn woord tegen het altaar in Betel uit te roepen. Zijn vervloeking van de tempels in de steden van Samaria zullen zeker bewaarheid worden.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want de zaak zal gewisselijk geschieden, die hij door het woord des HEEREN uitgeroepen heeft tegen het altaar, dat te Beth-El is, en tegen al de huizen der hoogten, die in de steden van Samaria zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want de zaak zal gewisselijk geschieden, die hij door het woord des HEEREN uitgeroepen heeft tegen het altaar, dat te Beth-El is, en tegen al de huizen der hoogten, die in de steden van Samaria zijn.