1 Kings 14:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De vrouw van Jerobeam vertrok en ging terug naar Tirza. Op het moment dat ze over de drempel van het paleis stapte, stierf de jongen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen stond de vrouw van Jerobeam op, ging op weg en kwam te Tirza. Toen zij over de drempel van het huis kwam, stierf de jongen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen stond Jerobeams vrouw op, ging heen en kwam te Tirsa. Toen zij de drempel van het huis betrad, was de jongen gestorven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen stond de vrouw van Jeroboam op, en vertrok. Maar toen zij, in Tirsa aangekomen, de drempel van het huis betrad, stierf de knaap.
Dutch 2007 (HTB)
Zo ging Jerobeams vrouw terug naar Tirza en het kind stierf op het moment dat zij haar huis binnenkwam.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De vrouw van Jerobeam vertrok en kwam terug in Tirza. Op het moment dat ze over de drempel van het paleis stapte, stierf de jongen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De vrouw van Jerobeam stond op en ging op weg en kwam in Tirza aan. Toen zij bij de drempel van het huis kwam, stierf de jongen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo ging Jerobeams vrouw terug naar Tirza en het kind stierf op het moment dat zij haar huis binnenkwam.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen maakte zich Jeróbeams vrouw op, en ging heen, en kwam te Thirza; als zij nu op den dorpel van het huis kwam, zo stierf de jongeling.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen maakte zich Jerobeams vrouw op, en ging heen, en kwam te Thirza; als zij nu op den dorpel van het huis kwam, zo stierf de jongeling.