1 Kings 14:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jerobeam heeft 22 jaar geregeerd. Toen hij stierf, werd zijn zoon Nadab koning van Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De tijd nu dat Jerobeam heeft geregeerd, is tweeëntwintig jaar. Hij ging te ruste bij zijn vaderen, en zijn zoon Nadab werd koning in zijn plaats.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De tijd nu, die Jerobeam geregeerd heeft, was tweeëntwintig jaar. En hij ging bij zijn vaderen te ruste en zijn zoon Nadab werd koning in zijn plaats.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jeroboam regeerde twee en twintig jaar; toen ging hij bij zijn vaderen te ruste. Zijn zoon Nadab volgde hem op.
Dutch 2007 (HTB)
Jerobeam regeerde 22 jaar en na zijn dood volgde zijn zoon Nadab hem op als koning.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jerobeam heeft 22 jaar geregeerd. Toen hij bij zijn voorouders te ruste ging, volgde zijn zoon Nadab hem als koning op.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De tijd die Jerobeam regeerde was tweeëntwintig jaar. Hij ging bij zijn vaderen te ruste en zijn zoon Nadab werd koning in zijn plaats.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jerobeam regeerde tweeëntwintig jaar en na zijn dood volgde zijn zoon Nadab hem op als koning.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De dagen nu, die Jeróbeam heeft geregeerd, zijn twee en twintig jaren; en hij ontsliep met zijn vaderen, en Nadab, zijn zoon, regeerde in zijn plaats.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De dagen nu, die Jerobeam heeft geregeerd, zijn twee en twintig jaren; en hij ontsliep met zijn vaderen, en Nadab, zijn zoon, regeerde in zijn plaats.