1 Kings 15:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De rest van wat Abiam allemaal heeft gedaan, staat opgeschreven in de boeken met de geschiedenis van de koningen van Juda. En er was oorlog tussen Abiam en Jerobeam.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het overige nu van de geschiedenis van Abiam, en al wat hij gedaan heeft, is dat niet beschreven in het boek van de kronieken van de koningen van Juda? Er was ook oorlog tussen Abiam en Jerobeam.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Het overige van de geschiedenis van Abiam, en alles wat hij gedaan heeft, is dat niet beschreven in het boek van de kronieken der koningen van Juda? En er was oorlog tussen Abiam en Jerobeam.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De verdere geschiedenis van Abias, met al wat hij deed, is beschreven in het boek der kronieken van de koningen van Juda. Ook tussen Abias en Jeroboam werd oorlog gevoerd.
Dutch 2007 (HTB)
De rest van de geschiedenis van Abiam is beschreven in de Kronieken van de koningen van Juda. Onder andere de oorlog die Abiam met Jerobeam voerde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het overige van de regering van Abiam met al zijn daden staat opgetekend in de kronieken van de koningen van Juda. En er was ook oorlog tussen Abiam en Jerobeam.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het overige van de geschiedenissen van Abiam en alles wat hij heeft gedaan, staat dat alles niet beschreven in het boek van de kronieken van de koningen van Juda? Er was ook strijd tussen Abiam en Jerobeam.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De rest van de geschiedenis van Abiam is beschreven in de Kronieken van de koningen van Juda. Onder andere de oorlog die Abiam met Jerobeam voerde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het overige nu der geschiedenissen van Abíam, en alles, wat hij gedaan heeft, is dat niet geschreven in het boek der kronieken der koningen van Juda? Er was ook krijg tussen Abíam en tussen Jeróbeam.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Het overige nu der geschiedenissen van Abiam, en alles, wat hij gedaan heeft, is dat niet geschreven in het boek der kronieken der koningen van Juda? Er was ook krijg tussen Abiam en tussen Jerobeam.