1 Kings 16:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ook zette hij een heilige paal neer. Hij deed allerlei vreselijke dingen. Daarmee maakte hij de God van Israël nog kwader dan alle andere koningen vóór hem hadden gedaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ook maakte Achab een gewijde paal, zodat Achab nog meer deed om de HEERE, de God van Israël, tot toorn te verwekken dan alle koningen van Israël die er vóór hem geweest waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Verder maakte Achab de gewijde paal; en Achab ging voort met zó te handelen, dat hij de HERE, de God van Israël, meer krenkte dan alle koningen van Israël die vóór hem geweest waren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ook liet hij een Asjerabeeld en andere ergerlijke dingen vervaardigen, om Jahweh, den God van Israël, nog gruwelijker te tergen dan al de koningen van Israël, die hem vooraf waren gegaan.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna maakte hij nog een afgodsbeeld en deed nog veel meer om de toorn van de HERE, de God van Israël op te roepen, dan één van de andere koningen van Israël vccr hem had gedaan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook zette hij een heilige paal neer, zodat hij nog meer dan alle andere koningen van Israël die vóór hem geregeerd hadden de toorn opwekte van de Heer***, de God van Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ook maakte Achab een geluksgodin. Achab ging verder in het krenken van de HEERE, de GOD van Israël, dan alle koningen van Israël die vóór hem geweest waren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna maakte hij nog een afgodsbeeld en deed nog veel meer om de toorn van de Here, de God van Israël op te roepen, dan een van de andere koningen van Israël vóór hem had gedaan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook maakte Achab een bos, zodat Achab nog meer deed, om den HEERE, den God Israëls, tot toorn te verwekken, dan alle koningen van Israël, die vóór hem geweest waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook maakte Achab een bos, zodat Achab nog meer deed, om den HEERE, den God Israels, tot toorn te verwekken, dan alle koningen van Israel, die voor hem geweest waren.