1 Kings 17:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De vrouw ging naar huis en deed wat Elia haar had gezegd. Een tijd lang had ze te eten, met Elia en haar gezin.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij ging en deed overeenkomstig het woord van Elia. Zo at zij, en hij, en haar gezin, vele dagen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarop ging zij heen en deed, zoals Elia gezegd had, en een tijdlang at zij, evenals hij, en haar huis.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen ging ze heen, en deed wat Elias gezegd had. Hij at, en ook zij met haar gezin, dag in, dag uit.
Dutch 2007 (HTB)
Zij deed wat Elia had gezegd en met zijn drieën aten zij net zo lang van de voorraad meel en olie als nodig was.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze ging naar huis en deed wat Elia haar had gezegd. Een tijd lang hadden zij, Elia en haar gezin te eten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij ging weg en handelde naar het woord van Elia. Zo aten hij en zij en haar huis, vele dagen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij deed wat Elia had gezegd en met zijn drieën aten zij net zo lang van de voorraad meel en olie als nodig was.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij ging heen, en deed naar het woord van Elía; zo at zij, en hij, en haar huis, vele dagen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij ging heen, en deed naar het woord van Elia; zo at zij, en hij, en haar huis, vele dagen.