1 Kings 17:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En de Heer deed wat Elia Hem gevraagd had. Het leven kwam in het kind terug.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE luisterde naar de stem van Elia en de ziel van het kind keerde in hem terug, en het werd weer levend.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de HERE hoorde naar de stem van Elia, en de ziel van het kind keerde in hem terug, zodat het levend werd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En Jahweh verhoorde Elias: de ziel van den knaap keerde in hem terug, en hij leefde weer.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE verhoorde het gebed van Elia; de ziel van het kind keerde terug en hij werd weer levend.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En de Heer*** verhoorde Elia en de ziel van het kind keerde in hem terug, zodat het kind weer levend werd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE luisterde naar de stem van Elia en de ziel van de jongen keerde weer tot hem terug, zodat hij weer levend werd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here verhoorde het gebed van Elia, de ziel van het kind keerde terug en hij werd weer levend.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de HEERE verhoorde de stem van Elía; en de ziel van het kind kwam weder in hem, dat het weder levend werd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de HEERE verhoorde de stem van Elia; en de ziel van het kind kwam weder in hem, dat het weder levend werd.