1 Kings 17:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Vlucht naar het oosten. Verberg je bij de beek Krit, die in de Jordaan uitkomt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ga weg vanhier, keer u naar het oosten en verberg u bij de beek Krith, die aan de overzijde van de Jordaan stroomt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ga vanhier, wend u oostwaarts en verberg u bij de beek Kerit, die in de Jordaan uitmondt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Vertrek van hier, ga naar het oosten en verberg u in het dal Kerit, tegenover de Jordaan.
Dutch 2007 (HTB)
"Ga naar het oosten en verberg u bij de beek Krith, daar waar de beek in de Jordaan uitmondt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Vertrek hier, ga naar het oosten en verberg je bij de beek Krit, die in de Jordaan uitmondt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Ga weg vanhier en wend je naar het oosten en verberg je bij de beek Krith die aan de overzijde van de Jordaan ligt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Ga naar het oosten en verberg u bij de beek Krith, daar waar de beek in de Jordaan uitmondt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ga weg van hier, en wend u naar het oosten, en verberg u aan de beek Krith, die voor aan de Jordaan is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ga weg van hier, en wend u naar het oosten, en verberg u aan de beek Krith, die voor aan de Jordaan is.