1 Kings 18:41 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna zei Elia tegen koning Achab: "Ga wat eten, want ik hoor het geluid van een stortregen al."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna zei Elia tegen Achab: Ga op weg, eet en drink, want er is een gedruis van een overvloedige regen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vervolgens zeide Elia tot Achab: Ga, eet en drink, want daar is het geruis van een stortregen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarna sprak Elias tot Achab: Ga nu eten en drinken; want ik hoor reeds het ruisen van regen.
Dutch 2007 (HTB)
Tegen Achab zei hij: "Ga maar vast en geniet van een goede maaltijd, want ik hoor het geruis van een stortregen naderen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna zei Elia tegen Achab: "Vertrek, eet en drink, want ik hoor het gekletter van de stortregen al."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei Elia tegen Achab: “Ga naar boven, eet en drink, want ik hoor een geruis van overvloedige regen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Tegen Achab zei hij: ‘Ga maar vast en geniet van een goede maaltijd, want ik hoor het geruis van een stortregen naderen.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna zeide Elía tot Achab: Trek op, eet en drink; want er is een geruis van een overvloedigen regen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna zeide Elia tot Achab: Trek op, eet en drink; want er is een geruis van een overvloedigen regen.