1 Kings 21:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zoek een paar schurken uit en zorg ervoor dat zij hem dan beschuldigen van ontrouw aan God en aan de koning. Sleep Nabot dan de stad uit en gooi hem met stenen dood."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En laat twee mannen tegenover hem zitten, verdorven lieden, die tegen hem getuigen: U hebt God en de koning vaarwel gezegd. Breng hem dan naar buiten en stenig hem, zodat hij sterft.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zet voorts twee mannen tegenover hem, nietswaardige lieden, die aldus van hem moeten getuigen: gij hebt God en de koning vaarwel gezegd; voert hem dan naar buiten en stenigt hem, zodat hij sterft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan moet ge een paar deugnieten tegen hem laten optreden, die hem er van betichten, dat hij God en den koning heeft gelasterd. Leidt hem daarna weg, en stenigt hem dood.
Dutch 2007 (HTB)
en zorg dat twee nietsnutten tegen hem getuigen en hem beschuldigen van het vervloeken van God en de koning. Breng hem daarna buiten de stad en stenig hem, zodat hij sterft."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laat daar een paar gewetenloze kerels van hem getuigen dat hij God en de koning vervloekt heeft. Breng Nabot dan de stad uit en stenig hem, zodat hij sterft."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en plaats twee mannen van niets tegenover hem om tegen hem te getuigen door te zeggen: ‘Je hebt GOD en de koning gelasterd!’ Leid hem dan naar buiten en stenig hem, zodat hij sterft.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
en zorg dat twee nietsnutten tegen hem getuigen en hem beschuldigen van het vervloeken van God en de koning. Breng hem daarna buiten de stad en stenig hem, zodat hij sterft.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zet tegenover hem twee mannen, zonen Belials, die tegen hem getuigen, zeggende: Gij hebt God en den koning gezegend; en voert hem uit, en stenigt hem, dat hij sterve.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zet tegenover hem twee mannen, zonen Belials, die tegen hem getuigen, zeggende: Gij hebt God en den koning gezegend; en voert hem uit, en stenigt hem, dat hij sterve.