1 Kings 3:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daar, bij Gibeon, kwam toen 's nachts de Heer in een droom naar Salomo toe. God zei: "Vraag van Mij wat je wil. Wat zal Ik je geven?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In Gibeon verscheen de HEERE 's nachts aan Salomo in een droom, en God zei: Vraag wat Ik u geven zal.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Te Gibeon verscheen de HERE aan Salomo des nachts in een droom, en God zeide: Vraag; wat zal Ik u geven?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
verscheen Jahweh hem s nachts in een droom, en God sprak: Doe een verzoek; wat zal Ik u geven?
Dutch 2007 (HTB)
Die nacht verscheen de HERE in een droom aan Salomo en zei dat hij mocht vragen wat hij maar wilde en dat hem dat ook zou worden gegeven!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daar, bij Gibeon, verscheen 's nachts de Heer*** in een droom aan Salomo. God zei: "Vraag van Mij wat je maar wilt. Wat zal Ik je geven?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In Gibeon verscheen de HEERE ’s nachts in een droom aan Salomo en GOD zei: “Vraag! Wat je vraagt zal Ik je geven!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Die nacht verscheen de Here in een droom aan Salomo en zei dat hij mocht vragen wat hij maar wilde en dat hem dat ook zou worden gegeven!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Te Gíbeon verscheen de HEERE aan Sálomo in een droom des nachts en God zeide: Begeer wat Ik u geven zal.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Te Gibeon verscheen de HEERE aan Salomo in een droom des nachts en God zeide: Begeer wat Ik u geven zal.