1 Kings 6:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen de tempel af was, liet hij er een plat dak op maken van balken en planken van cederhout.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo bouwde hij het huis en voltooide het. Hij bedekte het huis met dwarsbalken en rijen van ceders.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen hij de bouw van het huis voltooid had, dekte hij het huis bij wijze van vakken en rijen met cederhout.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen de tempel was afgebouwd, bedekte hij hem met ribben en een plafond van cederhout;
Dutch 2007 (HTB)
Toen de bouw van de tempel was voltooid, dekte Salomo alles, ook de balken en pilaren, af met cederhouten panelen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo bouwde hij het huis. Tenslotte maakte hij er een plat dak op van balken en planken van cederhout.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zo bouwde hij het Huis en voltooide hij het. Hij overdekte het Huis met balken en met panelen van ceder hout.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de bouw van de tempel was voltooid, dekte Salomo alles, ook de balken en pilaren, af met cederhouten panelen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo bouwde hij het huis, en volmaakte het; en bedekte dat huis met gewelven en rijen van cederen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo bouwde hij het huis, en volmaakte het; en bedekte dat huis met gewelven en rijen van cederen.