1 Kings 7:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Onder elk onderstel zaten vier koperen wielen met koperen assen. Ook zaten er aan de vier hoekstangen handvatten. Ze zaten aan de onderkant van de houder voor de schaal, tegenover de kransen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Een onderstel had vier koperen wielen en koperen assen, en de vier hoeken ervan hadden steunen. Onder het spoelbekken waren de steunen gegoten en tegenover elke steun zaten kransen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan waren aan één onderstel vier koperen raderen alsmede koperen assen; ook waren aan de vier hoekstijlen handvatten, onder het bekken waren de handvatten gegoten, tegenover elk waren kransen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Verder had iedere wagen vier bronzen wielen met bronzen assen; Iedere wagen had vier poten met steunstangen, welke beneden het bekken, vlak bij de slingers, waren vastgegoten;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Elk onderstel had vier koperen wielen met koperen assen. Ook zaten er steunen aan de vier hoeken. Deze waren bevestigd aan de onderkant van de houder voor een spoelbekken, met aan weerszijden guirlandes.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Eén onderstel had vier koperen wielen en koperen assen. Zijn vier poten hadden schouder stukken. De gegoten schouder stukken zaten onder het was vat tegenover elk van de kransen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En een stelling had vier koperen raderen, en koperen platen; en haar vier hoeken hadden schouderen; onder het wasvat waren deze gegoten schouderen ter zijde van ieders bijvoegselen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En een stelling had vier koperen raderen, en koperen platen; en haar vier hoeken hadden schouderen; onder het wasvat waren deze gegoten schouderen ter zijde van ieders bijvoegselen.