1 Kings 9:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wat jou betreft: als jij Mij net zo trouw volgt en gehoorzaamt als je vader David deed, en jij je aan al mijn wetten en leefregels houdt,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En u, wanneer u voor Mijn aangezicht wandelt, zoals uw vader David met een volkomen hart en in oprechtheid gewandeld heeft, door te handelen overeenkomstig alles wat Ik u geboden heb, en u Mijn verordeningen en bepalingen in acht neemt,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wat u aangaat, indien gij voor mijn aangezicht wandelt zoals uw vader David in volkomenheid van hart en in oprechtheid gewandeld heeft, en doet naar alles wat Ik u geboden heb, als gij mijn inzettingen en verordeningen in acht neemt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer gij, juist als David, uw vader, in oprechtheid en onschuld des harten voor mijn aanschijn blijft wandelen, volgens mijn geboden leeft en mijn wetten en voorschriften onderhoudt,
Dutch 2007 (HTB)
Als u net als uw vader David eerlijk en oprecht leeft en Mijn wetten en voorschriften altijd gehoorzaamt,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als jij net als je vader David in mijn tegenwoordigheid blijft wandelen, met een volkomen toegewijd hart en in alle oprechtheid, en alles doet wat Ik je bevolen heb en mijn voorschriften en wetten naleeft,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als je voor mijn aangezicht wandelt, zoals je vader David met een volkomen toegewijd hart en in oprechtheid gewandeld heeft, door te handelen overeenkomstig alles wat Ik je geboden heb en jij je aan mijn wets voorschriften en mijn rechtsverordeningen houdt,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als u net als uw vader David eerlijk en oprecht leeft en mijn wetten en voorschriften altijd gehoorzaamt,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zo gij voor Mijn aangezicht wandelen zult, gelijk als uw vader David gewandeld heeft, met volkomenheid des harten, en met oprechtheid, om te doen naar al wat Ik u geboden heb, en Mijn inzettingen en Mijn rechten houden zult;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zo gij voor Mijn aangezicht wandelen zult, gelijk als uw vader David gewandeld heeft, met volkomenheid des harten, en met oprechtheid, om te doen naar al wat Ik u geboden heb, en Mijn inzettingen en Mijn rechten houden zult;