1 Peter 1:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Luister niet meer naar de verlangens van je oude 'ik.' Die zijn nog uit de tijd dat jullie nog niets van het goede nieuws wisten. Maar luister nu als gehoorzame kinderen naar God.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Word als gehoorzame kinderen niet gelijkvormig aan de begeerten die er vroeger in de tijd van uw onwetendheid waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Voegt u, als gehoorzame kinderen, niet naar de begeerten uit de tijd uwer onwetendheid,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Voegt u, als gehoorzame kinderen, niet naar uw vroegere lusten uit de tijd der onwetendheid;
Dutch 2007 (HTB)
Gehoorzaam God omdat u Zijn kinderen bent. Geef niet toe aan de verlangens van vroeger, toen u nog niet beter wist.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wees als gehoorzame kinderen en volg niet langer de verlangens die jullie vroeger hadden, toen jullie nog onwetend waren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wees gehoorzaam als kinderen en ga niet langer mee in jullie begeerten van vroeger, waarin jullie in onwetendheid begerig opgingen.
Dutch Frisian
aus Tjinja vom Jehuarsom pausst jünt nijch aun no de verhäaje Loste enn jünem Onnweetenss,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Geef niet toe aan je vroegere begerigheid, van toen je nog onwetend was, maar wees, als gehoorzame kinderen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gehoorzaam God omdat u zijn kinderen bent. Geef niet toe aan de verlangens van vroeger, toen u nog niet beter wist.
Dutch Reimer 2001
soo es jehuarsaume Kjinja, nich junt jlikschtalle met dee Losste dee jie nofoljde aus jie nich baete wiste:
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als gehoorzame kinderen, wordt niet gelijkvormig aan de begeerlijkheden, die te voren in uw onwetendheid waren;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als gehoorzame kinderen, wordt niet gelijkvormig aan de begeerlijkheden, die te voren in uw onwetendheid waren;