1 Peter 2:8 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze stoten zich eraan, omdat ze Gods woord niet gehoorzamen en niet geloven. Dat kan ook niet anders, want zo heeft God dat gewild.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
voor hen namelijk die zich aan het Woord stoten, door ongehoorzaam te zijn, waartoe zij ook bestemd zijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
voor hen, die zich daaraan, in hun ongehoorzaamheid aan het woord, stoten, waartoe zij ook bestemd zijn.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar ook een steen des aanstoots, En een rotsblok, waarover men struikelt." Omdat ze het woord niet geloven, stoten ze zich; en hiertoe zijn ze voorbestemd.
Dutch 2007 (HTB)
Dat laatste geldt alleen voor de mensen die niet naar Hem willen luisteren, die weigeren Hem te gehoorzamen. Het ligt dus voor de hand dat zij zullen struikelen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit gaat over degenen die over het woord gevallen zijn doordat ze het niet willen gehoorzamen – en daartoe zijn ze ook bestemd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij struikelen erover, omdat zij niet vast vertrouwen op het Woord, waartoe zij ook bestemd zijn.
Dutch Frisian
en “een Steen tom Aunsteete en een Steen tom Oajaniss”, {Jes.8,14} dee sich, doa see nijch jehuarsom send, aum Wuat steete, wuatoo see uck send bestemmt worde.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
en: “een steen waarover men struikelt en een rotsblok waaraan men zich stoot”. Omdat zij ongehoorzaam zijn aan het evangelie, struikelen ze; dat is hun bestemming.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo is Christus niet alleen de onmisbare hoeksteen geworden, Hij is ook de steen waarover men struikelt en waaraan men zich stoot. Dat laatste geldt alleen voor de mensen die niet naar Hem willen luisteren, die weigeren Hem te gehoorzamen. Het ligt dus voor de hand dat zij zullen struikelen.
Dutch Reimer 2001
en Steen aewa daen Mensche stolpre, eenem aewa daen see Aunstoos naeme, daut heet dee, dee aewa daut Wuat stolpre enn Unjehuarsaum, wuato see uk bestemt sent.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dengenen namelijk, die zich aan het Woord stoten, ongehoorzaam zijnde, waartoe zij ook gezet zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dengenen namelijk, die zich aan het Woord stoten, ongehoorzaam zijnde, waartoe zij ook gezet zijn.