1 Peter 3:12 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want de Heer zorgt voor de mensen die leven zoals Hij het wil. Hij beantwoordt hun gebeden. Maar de Heer wil niets te maken hebben met mensen die slechte dingen doen."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want de ogen van de Heere rusten op de rechtvaardigen, en Zijn oren zijn gericht op hun gebed; maar het aangezicht van de Heere is tegen hen die kwaad doen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want de ogen des Heren zijn op de rechtvaardigen, en zijn oren tot hun smeking, maar het aangezicht des Heren is tegen hen, die het kwade doen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want de ogen des Heren zijn op de vromen gericht, Zijn oren naar hun smeken gekeerd; Maar ‘s Heren aanschijn blikt grimmig tegen de bozen."
Dutch 2007 (HTB)
De Here let op de mensen die doen wat Hij wil en Hij luistert naar hun gebeden; maar Hij wil niets te maken hebben met mensen die slechte dingen doen." (A)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want de ogen van de Heer rusten op de rechtvaardigen en zijn oren staan open voor hun gebeden. Maar Hij keert Zich tegen wie kwaad doen."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want de ogen van de HEERE zijn gericht op de rechtvaardigen en zijn oren zijn erop gespitst om hen te horen, maar het aangezicht van de HEERE is tegen de boze.
Dutch Frisian
dan de Uage vom Harrn send opp de Jerajchte jerejcht, en siene Uhre opp äa Jebäd; oba daut Aunjesejcht vom Harrn es jäajen dee, de Beeset doone. {Ps.34,13-17}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Want de Heer waakt over de rechtvaardige mensen en luistert naar hun gebed, maar Hij keert zich tegen hen die kwaad doen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here let op de mensen die doen wat Hij wil en Hij luistert naar hun gebeden, maar Hij wil niets te maken hebben met mensen die slechte dingen doen.’
Dutch Reimer 2001
Dan daem Herr siene Uage sent opp dee Jerachte, en siene Uare heare aeare Jebaed, oba daem Herr sien Jesecht es jaeajen daen dee beeset doone.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want de ogen des Heeren zijn over de rechtvaardigen, en Zijn oren tot hun gebed; maar het aangezicht des Heeren is tegen degenen, die kwaad doen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want de ogen des Heeren zijn over de rechtvaardigen, en Zijn oren tot hun gebed; maar het aangezicht des Heeren is tegen degenen, die kwaad doen.