1 Samuel 10:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dan zal de Geest van de Heer ook over jou komen. En je zal met hen gaan profeteren en een ander mens worden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan zal de Geest van de HEERE over u vaardig worden en u zult samen met hen profeteren; u zult in een ander mens veranderd worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan zal de Geest des HEREN u aangrijpen; gij zult met hen in geestvervoering geraken en tot een ander mens worden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan zal de geest van Jahweh zich van u meester maken, zodat ge met hen gaat profeteren en een ander mens wordt.
Dutch 2007 (HTB)
Op dat moment zal de Geest van de HERE met grote kracht over u komen, zodat u samen met hen gaat profeteren en u zult zich voelen en gedragen als een ander mens.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dan zal de Geest van de Heer*** ook krachtig over jou komen en je zult met hen in geestvervoering raken en een ander mens worden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De Geest van de HEERE zal over je komen en je zult met hen profeteren en je zult een ander mens worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op dat moment zal de Geest van de Here met grote kracht over u komen, zodat u samen met hen gaat profeteren en u zult zich voelen en gedragen als een ander mens.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de Geest des HEEREN zal vaardig worden over u, en gij zult met hen profeteren; en gij zult in een anderen man veranderd worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de Geest des HEEREN zal vaardig worden over u, en gij zult met hen profeteren; en gij zult in een anderen man veranderd worden.