1 Samuel 11:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen ging het hele volk mee naar Gilgal. En daar, bij de Heer, maakte Samuel Saul tot koning. Ze offerden dank-offers aan de Heer. Zo vierde Saul daar met het hele volk feest.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen ging heel het volk naar Gilgal en stelde Saul daar in Gilgal aan tot koning, voor het aangezicht van de HEERE; en zij brachten daar dankoffers voor het aangezicht van de HEERE. En Saul verheugde zich daar buitengewoon, met al de mannen van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen ging heel het volk naar Gilgal en riep daar Saul tot koning uit voor het aangezicht des HEREN te Gilgal, en zij slachtten daar vredeoffers voor het aangezicht des HEREN, en Saul en alle mannen van Israël verheugden zich daar zeer.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo ging heel het volk naar Gilgal, en stelden daar in Gilgal voor het aanschijn van Jahweh Saul tot koning aan. Men bracht daar dankoffers aan Jahweh, en Saul en alle Israëlieten waren er zeer vrolijk.
Dutch 2007 (HTB)
Zo gingen zij naar Gilgal waar Saul in een plechtige ceremonie voor de HERE tot koning werd gekroond. Daarna werden vrede-offers aan de HERE gebracht en was er grote vreugde bij Saul en het hele volk Israël.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen trok het hele volk naar Gilgal en maakte daar Saul koning, in de tegenwoordigheid van de Heer*** in Gilgal. Ze offerden er vredeoffers voor de Heer*** en Saul vierde er een groot feest met alle mannen van Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen ging heel het volk naar Gilgal en het stelde Saul daar in Gilgal tot koning aan voor het aangezicht van de HEERE. Zij offerden daar vredeoffers voor het aangezicht van de HEERE en Saul verheugde zich daar heel erg met alle mannen van Israël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo gingen zij naar Gilgal waar Saul in een plechtige ceremonie voor de Here tot koning werd gekroond. Daarna werden vredeoffers aan de Here gebracht en was er grote vreugde bij Saul en het hele volk Israël.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen ging al het volk naar Gilgal, en maakte Saul aldaar koning voor het aangezicht des HEEREN te Gilgal; en zij offerden aldaar dankofferen voor het aangezicht des HEEREN; en Saul verheugde zich aldaar gans zeer, met al de mannen van Israël.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen ging al het volk naar Gilgal, en maakte Saul aldaar koning voor het aangezicht des HEEREN te Gilgal; en zij offerden aldaar dankofferen voor het aangezicht des HEEREN; en Saul verheugde zich aldaar gans zeer, met al de mannen van Israel.