1 Samuel 13:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Filistijnen verzamelden zich bij Michmas. Ze hadden een leger van 3000 strijdwagens en 6000 ruiters. Het aantal mannen te voet was zo ontelbaar als het zand langs de zee. Ze zetten hun kamp op ten oosten van Bet-Aven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De Filistijnen verzamelden zich om te strijden tegen Israël, dertigduizend wagens en zesduizend ruiters, en volk zo talrijk als de zand korrels die zich aan de oever van de zee bevinden. Zij trokken op en sloegen hun kamp op in Michmas, ten oosten van Beth-Aven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Filistijnen nu hadden zich verzameld om tegen Israël te strijden, drieduizend wagens, zesduizend ruiters en voetvolk even talrijk als het zand aan de oever der zee. Zij trokken op en legerden zich te Mikmas, oostelijk van Bet-Awen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ook de Filistijnen verenigden zich tot de aanval op Israël; ze hadden drieduizend wagens, zesduizend ruiters, en een voetvolk zo talrijk als het zand aan het strand van de zee. Ze trokken uit, en sloegen hun kamp op bij Mikmas, ten oosten van Bet-Awen.
Dutch 2007 (HTB)
De Filistijnen brachten een machtig leger op de been met 3000 strijdwagens (B), 6000 ruiters en een ontelbaar aantal soldaten. Zij verzamelden zich bij Michmas, ten oosten van Beth-Aven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Filistijnen verzamelden zich bij Michmas voor de strijd tegen Israël, met 30.000 strijdwagens, 6000 ruiters en een menigte voetvolk zo ontelbaar als het zand langs de zee. Ze trokken op en sloegen hun kamp op bij Michmas, ten oosten van Bet-Aven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De Filistijnen kwamen bijeen om de strijd met Israël aan te binden. Ze hadden dertigduizend wagens en zesduizend ruiters en het krijgs volk was talrijk als het zand aan de oever van de zee. Zij trokken op en sloegen hun kamp op in Michmas, ten oosten van Beth-Aven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Filistijnen brachten een machtig leger op de been met drieduizend strijdwagens, zesduizend ruiters en een ontelbaar aantal soldaten. Zij verzamelden zich bij Michmas, ten oosten van Bet-Aven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de Filistijnen werden verzameld om te strijden tegen Israël, dertig duizend wagens, en zes duizend ruiters, en volk in menigte als het zand, dat aan den oever der zee is; en zij togen op, en legerden zich te Michmas, tegen het oosten van Beth-aven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de Filistijnen werden verzameld om te strijden tegen Israel, dertig duizend wagens, en zes duizend ruiters, en volk in menigte als het zand, dat aan den oever der zee is; en zij togen op, en legerden zich te Michmas, tegen het oosten van Beth-Aven.