1 Samuel 15:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Waarom heeft u niet gedaan wat de Heer gezegd had? Waarom heeft u zich op de buit gestort en bent u Hem ongehoorzaam geweest?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Waarom hebt u niet geluisterd naar de stem van de HEERE, maar bent u op de buit aangevallen en hebt u gedaan wat slecht was in de ogen van de HEERE?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Waarom hebt gij dan niet naar de HERE geluisterd, maar hebt gij u op de buit geworpen en hebt gedaan wat kwaad is in de ogen des HEREN?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Waarom hebt ge dan niet geluisterd naar het bevel van Jahweh, maar hebt ge u op de buit gestort, en kwaad gedaan in de ogen van Jahweh?
Dutch 2007 (HTB)
Waarom gehoorzaamde u de HERE dan niet? Waarom was u zo belust op buit en deed u precies wat de HERE had verboden?"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Waarom hebt u niet gedaan wat de Heer*** gezegd had? Waarom hebt u zich op de buit gestort en hebt u gedaan wat kwaad is in de ogen van de Heer***?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Waarom heb je niet naar de stem van de HEERE geluisterd en ben je op de buit afgestormd en heb je gedaan wat kwaad is in de ogen van de HEERE?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Waarom gehoorzaamde u de Here dan niet? Waarom was u zo belust op buit en deed u precies wat de Here had verboden?’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Waarom toch hebt gij naar de stem des HEEREN niet gehoord, maar zijt tot den roof gevlogen, en hebt gedaan dat kwaad was in de ogen des HEEREN?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Waarom toch hebt gij naar de stem des HEEREN niet gehoord, maar zijt tot den roof gevlogen, en hebt gedaan dat kwaad was in de ogen des HEEREN?