1 Samuel 17:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
David was zijn jongste zoon. De drie oudste zonen waren dus met Saul meegegaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
David was de jongste, en de drie oudsten waren Saul gevolgd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En David was de jongste. De drie oudsten waren dus Saul gevolgd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
David was de jongste. Omdat dus de drie oudsten met Saul waren meegetrokken,
Dutch 2007 (HTB)
David was de jongste en maakte deel uit van Sauls staf aan het hof. Maar hij was na een tijdje weer naar Bethlehem gegaan om zijn vader met de schapen te helpen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
David was de jongste, de drie oudste zonen waren met Saul meegegaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
David was de jongste en de drie oudsten zonen waren Saul gevolgd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
David was de jongste en maakte deel uit van Sauls staf aan het hof. Hij ging geregeld naar Bethlehem om zijn vader met de schapen te helpen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En David was de kleinste; en de drie grootsten waren Saul nagevolgd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En David was de kleinste; en de drie grootsten waren Saul nagevolgd.