1 Samuel 18:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij was wijs en verstandig bij alles wat hij deed. En de Heer was met hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
David gedroeg zich verstandig op al zijn wegen, en de HEERE was met hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En David was voorspoedig op al zijn wegen, want de HERE was met hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En David was voorspoedig in alles wat hij ondernam, daar Jahweh met hem was.
Dutch 2007 (HTB)
Hij bleef succesvol in alles wat hij deed, omdat de HERE hem hielp.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij was succesvol bij alles wat hij ondernam, want de Heer*** was met hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
David was voorspoedig op al zijn wegen en de HEERE was met hem.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij bleef succesvol in alles wat hij deed, omdat de Here hem hielp.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En David gedroeg zich voorzichtiglijk op al zijn wegen; en de HEERE was met hem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En David gedroeg zich voorzichtiglijk op al zijn wegen; en de HEERE was met hem.