1 Samuel 18:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Saul zag dat David zoveel succes had, werd hij nog banger voor hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen Saul zag dat hij zich heel verstandig gedroeg, was hij bevreesd voor hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen Saul zag, dat hij zeer voorspoedig was, werd hij bang voor hem;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Saul zag, dat hij zeer voorspoedig was, en vreesde hem nu.
Dutch 2007 (HTB)
Toen koning Saul dit doorkreeg, werd hij nog banger voor hem; maar heel Israël en Juda droegen David op handen, omdat hij al zijn werk voortreffelijk deed.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Saul zag dat David zo succesvol was, groeide zijn angst voor hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Saul zag dat hij erg voorspoedig was, werd hij bang voor hem.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen koning Saul dit doorkreeg, werd hij nog banger voor hem. Maar heel Israël en Juda droegen David op handen, omdat hij al zijn werk voortreffelijk deed.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen nu Saul zag, dat hij zich zeer voorzichtiglijk gedroeg, vreesde hij voor zijn aangezicht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen nu Saul zag, dat hij zich zeer voorzichtiglijk gedroeg, vreesde hij voor zijn aangezicht.