1 Samuel 18:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar alle Israëlieten hielden van David. Want uit elke strijd kwam hij als overwinnaar aan het hoofd van het leger terug.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar heel Israël en Juda hielden van David, want hij trok voor hen uit ten strijde en keerde weer terug.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
maar geheel Israël en Juda hadden David lief, daar hij aan het hoofd van hen uittrok en terugkwam.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar bij heel Israël en Juda was David bemind, omdat hij aan hun spits in- en uittrok.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar heel Israël en Juda hielden van David, omdat hij uit elke strijd succesvol aan het hoofd van het leger terugkeerde.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar heel Israël en Juda hadden David lief, want voor hen uit trok hij uit en zo keerde hij ook terug van de strijd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Doch gans Israël en Juda had David lief; want hij ging uit en hij ging in voor hun aangezicht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Doch gans Israel en Juda had David lief; want hij ging uit en hij ging in voor hun aangezicht.