1 Samuel 18:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De dienaren vertelden Saul wat David had gezegd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De dienaren van Saul vertelden het hem. Ze zeiden: Deze woorden heeft David gesproken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De dienaren van Saul deelden hem mee: Dit heeft David gezegd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen de dienaren van Saul hem meldden, wat David had geantwoord,
Dutch 2007 (HTB)
Toen Sauls mannen dit aan hem doorgaven,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sauls dienaren lieten Saul weten wat David gezegd had.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De dienaren van Saul deelden het aan hem mee en zeiden: “Deze woorden heeft David gesproken.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen Sauls mannen dit aan hem doorgaven,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de knechten van Saul boodschapten het hem, zeggende: Zulke woorden heeft David gesproken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de knechten van Saul boodschapten het hem, zeggende: Zulke woorden heeft David gesproken.