1 Samuel 18:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jonatan sloot een verbond met David.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jonathan sloot een verbond met David, omdat hij hem liefhad als zichzelf.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jonatan sloot een verbond met David, omdat hij hem liefhad als zichzelf.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En omdat Jonatan evenveel van David hield als van zich zelf, sloot hij vriendschap met hem.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jonatan sloot een verbond met David, omdat hij een diepe vriendschap voor hem had opgevat.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jonathan en David sloten een verbond, omdat hij hem liefhad als zichzelf.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Jónathan nu en David maakten een verbond, dewijl hij hem liefhad als zijn ziel.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Jonathan nu en David maakten een verbond, dewijl hij hem liefhad als zijn ziel.