1 Samuel 2:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De wapens van helden breekt Hij. Maar mensen die wankelden geeft Hij nieuwe kracht.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De boog van de sterken is gebroken, maar zij die struikelden, zijn met kracht omgord.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De boog der helden is verbroken, maar de wankelenden zijn met kracht omgord.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De boog der sterken ligt geknakt, Maar zwakken zijn met kracht omgord;
Dutch 2007 (HTB)
Zij die machtig waren, zijn het nu niet meer! Zij die zwak waren, zijn nu sterk.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De boog van krijgshelden verbreekt Hij, maar wie wankelen, omgordt Hij met kracht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Met de boog gewapende sterke mannen zijn gebroken, maar zij die struikelden zijn met kracht omgord.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij die machtig waren, zijn het nu niet meer! Zij die zwak waren, zijn nu sterk.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De boog der sterken is gebroken; en die struikelden, zijn met sterkte omgord.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De boog der sterken is gebroken; en die struikelden, zijn met sterkte omgord.