1 Samuel 20:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En Jonatan liet David het opnieuw zweren. Want David was zijn allerbeste vriend en hij hield heel veel van hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Jonathan liet David opnieuw zweren, omdat hij hem liefhad, want hij had hem lief met de liefde van zijn ziel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Jonatan liet David opnieuw zweren bij zijn liefde voor hem, want hij had hem lief als zichzelf.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ten tweede male zwoer Jonatan aan David bij zijn genegenheid voor hem; want hij hield van hem als van zichzelf.
Dutch 2007 (HTB)
Maar Jonathan liet David opnieuw zweren en nu bij zijn liefde voor hem, want hij hield evenveel van hem als van zichzelf.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En Jonatan liet David opnieuw zweren, want David was zijn allerbeste vriend en hij gaf zielsveel om hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jonathan liet het David nog eens zweren, omdat hij hem liefhad, want hij had hem lief zoals hij zichzelf liefhad.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar Jonathan liet David opnieuw zweren en nu bij zijn liefde voor hem, want hij hield evenveel van hem als van zichzelf.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jónathan voer voort, met David te doen zweren, omdat hij hem liefhad; want hij had hem lief met de liefde zijner ziel.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jonathan voer voort, met David te doen zweren, omdat hij hem liefhad; want hij had hem lief met de liefde zijner ziel.