1 Samuel 22:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
David vertrok daar weer en ontsnapte naar de grot van Adullam. Toen zijn broers en zijn familie hoorden dat hij daar was, gingen ze naar hem toe.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen ging David daarvandaan en hij ontkwam naar de grot van Adullam. Zijn broers en het hele huis van zijn vader hoorden dit en zij kwamen daar bij hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
David ging vandaar weg en ontkwam naar de spelonk van Adullam. Toen zijn broeders en zijn gehele familie dit hoorden, kwamen zij daar bij hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
David trok daar dus weg, en vond een schuilplaats in de grot van Adoellam. Dit hoorden zijn broers en heel zijn familie, en ze kwamen daar bij hem.
Dutch 2007 (HTB)
Zo kon David Gath verlaten. Hij vluchtte naar de grot van Adullam, waar zijn broers en andere familieleden hem al snel gezelschap kwamen houden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo vertrok David daar en bereikte veilig de grot bij Adullam. Toen zijn broers en zijn familie hoorden dat hij daar was, gingen ze naar hem toe.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen ging David daar weg en ontsnapte naar de spelonk van Adullam. Zijn broers en heel het huis van zijn vader hoorden het en zij daalden daarheen naar hem af.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo kon David Gath verlaten. Hij vluchtte naar de grot van Adullam, waar zijn broers en andere familieleden hem al snel gezelschap kwamen houden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen ging David van daar, en ontkwam in de spelonk van Adullam. En zijn broeders hoorden het, en het ganse huis zijns vaders, en kwamen derwaarts tot hem af.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen ging David van daar, en ontkwam in de spelonk van Adullam. En zijn broeders hoorden het, en het ganse huis zijns vaders, en kwamen derwaarts tot hem af.