1 Samuel 22:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij mocht hen bij de koning van Moab brengen. Daar bleven ze wonen zolang David in de bergen verborgen zat.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen bracht hij hen bij de koning van Moab. En zij bleven bij hem al de dagen dat David in de vesting was.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen bracht hij hen onder bij de koning van Moab, en zij bleven bij hem, zolang David in de bergvesting was.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij liet hen dus bij den koning van Moab, en ze bleven bij hem, zolang David in de bergvesting was.
Dutch 2007 (HTB)
David bracht hen bij de koning en zij bleven in Moab gedurende de hele periode dat David in de grot woonde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En hij bracht hen bij de koning van Moab. Daar bleven ze wonen zolang David zich in zijn schuilplaats verschanst hield.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij leidde hen voor de koning van de Moabieten en zij bleven bij hem al de tijd dat David in de bergvesting was.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
David bracht hen bij de koning en zij bleven in Moab gedurende de hele periode dat David in de bergvesting woonde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij bracht hen voor het aangezicht van den koning der Moabieten; en zij bleven bij hem al de dagen, die David in de vesting was.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij bracht hen voor het aangezicht van den koning der Moabieten; en zij bleven bij hem al de dagen, die David in de vesting was.