1 Samuel 23:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
David hoorde dat Saul hem zocht en hem wilde doden. Hij verborg zich in een bos bij de Zif-woestijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen David zag dat Saul eropuit getrokken was om hem naar het leven te staan, was David in de woestijn Zif, in Choresa.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
David vernam, dat Saul uitgetrokken was om hem naar het leven te staan. David bevond zich in de woestijn van Zif te Choresa.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toch was deze bevreesd, omdat Saul er op uit was, hem uit de weg te ruimen. Terwijl David zich te Chóresj in de woestijn van Zif bevond,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen David hoorde dat Saul uitgerukt was om hem te doden, verborg hij zich in Horesa in de Zifwoestijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen David zag dat Saul uitgetrokken was om hem te zoeken, was David in het ruige gebied van Zif in Choresa.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als David zag, dat Saul uitgetogen was, om zijn ziel te zoeken, zo was David in de woestijn Zif in een woud.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als David zag, dat Saul uitgetogen was, om zijn ziel te zoeken, zo was David in de woestijn Zif in een woud.