1 Samuel 24:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
David vertrok daar en woonde in de berggrotten van En-Gedi.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
David trok daarvandaan en bleef in de bergvestingen van Engedi.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
David trok vandaar en hield verblijf in de bergvestingen van Engedi.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Vandaar week David uit naar de spelonken van En-Gédi.
Dutch 2007 (HTB)
David ging naar het bergland van Engedi en vestigde zich daar in de grotten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
David vertrok daar en verbleef in de rotskloven bij En-Gedi.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
David trok daarvandaan weg en verbleef in de bergvestingen van En-Gedi.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
David ging naar het bergland van Engedi en vestigde zich daar in de bergvestingen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En David toog van daar op, en hij bleef in de vestingen van En-gédi.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En David toog van daar op, en hij bleef in de vestingen van En-gedi.