1 Samuel 3:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En de Heer riep Samuel nóg een keer, voor de derde keer. Hij stond weer op, ging naar Eli en zei: "Hier ben ik. U heeft mij toch geroepen?" Toen begreep Eli dat de Heer de jongen riep.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen riep de HEERE Samuel opnieuw, voor de derde keer, en hij stond op, ging naar Eli en zei: Zie, hier ben ik, want u hebt mij geroepen. Toen begreep Eli dat de HEERE de jongen riep.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de HERE riep Samuël nog eens, voor de derde maal. Toen stond hij op, ging naar Eli en zeide: Hier ben ik, gij hebt mij immers geroepen. Toen begreep Eli, dat de HERE de jongen riep.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En weer riep Jahweh, nu voor de derde maal: Samuël! Hij stond op, liep naar Eli en zeide: Hier ben ik; gij hebt me immers geroepen? Toen begreep Eli, dat het Jahweh was, die den jongen riep,
Dutch 2007 (HTB)
Toen riep de HERE hem voor de derde keer en opnieuw sprong Samuël uit bed en liep snel naar Eli. "Ja, wat is er?" vroeg hij, "u hebt toch geroepen." Toen begreep Eli dat de HERE tegen de jongen had gesproken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen riep de Heer*** Samuel opnieuw, voor de derde keer. Hij stond op, ging naar Eli en zei: "Hier ben ik, u had mij toch geroepen?" Toen begreep Eli dat de Heer*** de jongen riep.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen riep de HEERE Samuël opnieuw, voor de derde keer, en hij stond op en ging naar Eli toe en zei: “Zie, hier ben ik, want u hebt mij geroepen.” Toen begreep Eli, dat de HEERE de jongen riep,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen riep de Here hem voor de derde keer en opnieuw sprong Samuël uit bed en liep snel naar Eli. ‘Ja, wat is er?’ vroeg hij, ‘u hebt toch geroepen.’ Toen begreep Eli dat het de Here was die tegen de jongen had gesproken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen riep de HEERE Samuël wederom, ten derden maal; en hij stond op, en ging tot Eli, en zeide: Zie, hier ben ik, want gij hebt mij geroepen. Toen verstond Eli, dat de HEERE den jongeling riep.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen riep de HEERE Samuel wederom, ten derde maal; en hij stond op, en ging tot Eli, en zeide: Zie, hier ben ik, want gij hebt mij geroepen. Toen verstond Eli, dat de HEERE den jongeling riep.