1 Samuel 6:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze zetten de kist van de Heer op de wagen, samen met het kistje met de gouden muizen en de gouden puisten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij zetten de ark van de HEERE op de wagen, evenals het kistje met de gouden muizen en de beeldjes van hun gezwellen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij zetten de ark des HEREN op de wagen, evenals het kistje met gouden muizen en de afbeeldingen van hun gezwellen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze laadden de ark van Jahweh op de wagen, eveneens het kistje met de gouden muizen en de afbeeldingen van hun gezwellen.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna werden de ark van de HERE en de kist met de gouden muizen en gezwellen op de wagen geplaatst.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze plaatsten de ark van de Heer*** op de wagen, samen met het kistje met de gouden muizen en de beeldjes van hun gezwellen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ze plaatsten de Kist van de HEERE op de wagen en ook het kistje met de gouden muizen en de beeldjes van hun gezwellen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna werden de ark van de Here en de kist met de gouden muizen en gezwellen op de wagen gezet.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij zetten de ark des HEEREN op den wagen, en het koffertje met de gouden muizen, en de beelden hunner spenen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij zetten de ark des HEEREN op den wagen, en het koffertje met de gouden muizen, en de beelden hunner spenen.